海外との取引で、込み入った内容の文章が理解できない、または理解できてもその返事をうまく書くことができず、困った経験はありませんか?
アクトワードでは海外取引のお手伝いをしております。電子メール、FAX用の日英、英日翻訳をご利用しやすいお値段で提供します。もちろん他言語もご相談ください。
原稿の文字数、ワード数で簡単に料金が分かる安心システムです。
電子メール・FAX翻訳料金表(1送信あたり)
| 英→日翻訳 | 原稿200ワードまで 1,500円 |
以降原稿1ワードごとに 8円加算 |
| 日→英翻訳 | 原稿300字まで 1,500円 |
以降原稿1文字ごとに 6円加算 |
- 上記料金はいずれもビジネスレター(電子メール、FAX、手紙)の本文のみの適用です。レターに添付される書類は別途料金体系になります。